alhambraairconditioning.info
At 100-years-old, German-born Jewish author and psychoanalyst (among a variety of other things) Hans Keilson, was surprised, to say the least, when he read Francine Prose's glowing praise of two of his WWII era novels in the Sunday NYT book review. The re-released novels were "masterpieces", she wrote, the author "a genius".
For Keilson, who fled Nazi Germany for the Netherlands in 1936, such praise is merely icing on the bittersweet cake of his life. During the war, he had been unable to convince his parents to escape the motherland early enough. Although they were able to defect eventually to the Netherlands, they'd been too old and sickly, and had never really been able to sense the gravity of the danger they were in. Keilson's parents were soon deported and died at Auschwitz; he still suffers with guilt to this day. In an interview in The New York Times, Keilson reacts to Prose's words by confessing that his scientific work in the field of psychoanalysis is truly more important to him in the scope of his life than any of his novels.
At the outset of one of those novels, The Death of the Adversary, the narrator explains that the manuscript herein was given to him by a Dutch lawyer, who had, two and a half years into the war, obtained it, along with other important personal documents, from a client of his, an enigmatic German, a mystery man of sorts. The anonymous author had entreated his attorney to keep these papers in a safe place until such time as he could retrieve them.
Comments Off Written by admin in: Uncategorized | Leave a Comment | More >> Candle Making In …